"transvestite" in Chinese (Traditional)
Definition
通常指男性穿著與其性別不同的服裝來表達自我或表演的人。該詞已過時,現在多用「異裝者(cross-dresser)」或相關詞語。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
“transvestite” 為過時、有爭議的用詞,更尊重的用法為「異裝者」(cross-dresser)。正式場合及日常交流建議避免使用本詞。
Examples
A transvestite may enjoy wearing dresses even if he identifies as a man.
**異裝癖者**即使認同自己是男性,也可能喜歡穿裙子。
The word transvestite is not commonly used today.
現在很少用「**異裝癖者**」這個詞。
Some people feel being a transvestite helps express their personality.
有些人認為作為**異裝癖者**能表達他們的個性。
He was called a transvestite, but he preferred to say he was just a man who liked women's clothes.
人們稱他為**異裝癖者**,但他更喜歡說自己只是喜歡女裝的男人。
The term 'transvestite' is outdated, and 'cross-dresser' is more respectful today.
「**異裝癖者**」這個詞已過時,現在用“cross-dresser”更尊重。
Some drag performers identify as transvestites, though language in the community is changing.
有些變裝表演者自稱為**異裝癖者**,但社羣內的用詞正在改變。