"tore" 的Chinese (Traditional)翻译
撕破了弄破了
释义
'tear' 的過去式。表示把某物撕開、弄破,也可在非正式用法中表示朝某個方向飛快地衝過去。
用法说明(Chinese (Traditional))
通常用來表示東西被實際撕壞:如 'tore my shirt', 'tore the paper'。常見搭配有 'tear something in half'。非正式地,'tore down the road' 表示沿路飛快前進。不要和名詞 'tear'(眼淚)混淆。
例句
I tore the paper by mistake.
我不小心**撕破了**那張紙。
She tore her dress on a nail.
她的裙子被釘子**刮破了**。
He tore the photo in half.
他把照片**撕成了兩半**。
The kids tore through the wrapping paper in seconds.
孩子們幾秒鐘就把包裝紙**撕開了**。
He tore down the street without even looking back.
他沿著街道**飛奔而去**,連頭都沒回。
I tore open the box as soon as it arrived.
盒子一到,我就**一下子撕開了**。