"thoughtless" in Japanese
思いやりのない軽率な
Definition
自分の行動や言葉が他人にどう影響するかを考えない人や、そのような行動。相手への配慮がない様子。
Usage Notes (Japanese)
多くの場合、否定的な意味として使われます。「thoughtless remark」や「thoughtless behavior」などの表現で相手への配慮のなさを指摘します。「careless」とは異なり、失敗ではなく無神経さに重点があります。
Examples
It was thoughtless to leave the door open all night.
一晩中ドアを開けっぱなしにしたのは、とても**思いやりがなかった**。
His thoughtless words hurt her feelings.
彼の**思いやりのない**言葉は彼女を傷つけた。
A thoughtless mistake can cause problems.
**軽率な**ミスが問題を引き起こすことがある。
Sorry, that was pretty thoughtless of me.
ごめん、それはかなり**思いやりがなかった**ね。
Sometimes people make thoughtless comments without meaning to be rude.
時々、人は失礼なつもりがなくても**思いやりのない**コメントをしてしまうことがある。
Leaving your trash behind was really thoughtless.
ゴミをそのまま残していくなんて本当に**思いやりがない**よ。