"tender" in Japanese
やわらかい優しい入札
Definition
「Tender」は食べ物がやわらかくて切りやすいことや、やさしく愛情のこもった気持ち・態度を表します。ビジネスでは仕事やサービスを提供する正式な申し出(入札)も意味します。
Usage Notes (Japanese)
「Tender」は食べ物の食感や、感情・態度を表すのが一般的です。ビジネスの「入札」はフォーマルな場面で使われます。「soft」とは違い、やさしさや感情がこもるニュアンスがあります。
Examples
This chicken is very tender.
このチキンはとても**やわらかい**です。
She gave the baby a tender kiss.
彼女は赤ちゃんに**優しい**キスをした。
The company will tender for the new bridge project.
その会社は新しい橋のプロジェクトで**入札**します。
He looked at her with a tender smile.
彼は彼女を**優しい**微笑みで見つめた。
After six hours in the oven, the beef was fall-apart tender.
オーブンで6時間焼いた後、牛肉はとろけるほど**やわらかく**なった。
We submitted our tender last week, so now we're just waiting for a response.
私たちは先週**入札書**を提出したので、あとは返事を待つだけです。