"tangled" in Japanese
Definition
いくつかのものがぐちゃぐちゃに絡み合っている状態。比喩的に、物事が複雑で理解しにくい場合にも使います。
Usage Notes (Japanese)
物理的には「tangled hair」「tangled wires」などに使う。比喩では「tangled relationship」「tangled web of lies」など複雑な事柄や関係にも使う。『絡まった状態になる(tangled up)』は何か厄介なことに巻き込まれる意味もある。
Examples
My headphone wires always get tangled in my pocket.
イヤホンのコードはいつもポケットの中で**絡まって**しまう。
She tried to brush her tangled hair after the windy walk.
風の強い中を歩いた後、彼女は**絡まった**髪をとかそうとした。
The kitten got tangled up in the ball of yarn.
子猫が毛糸玉に**絡まって**しまった。
The investigation revealed a tangled web of offshore accounts and shell companies.
捜査でオフショア口座とペーパーカンパニーによる**絡まった**ネットワークが明らかになった。
Don't get tangled up in office politics — just do your job and stay out of it.
オフィスの人間関係に**巻き込まれない**で、自分の仕事だけしておきなさい。
Their relationship history is so tangled that even their closest friends can't keep track.
彼らの関係の歴史はとても**複雑で絡まっていて**、親しい友人でさえ把握できない。