Type any word!

"tangle" in Japanese

もつれ絡まる

Definition

物や髪が絡まって離れにくくなること。複雑で分かりにくい状況にも使います。

Usage Notes (Japanese)

「髪がもつれる」「コードがもつれる」など実際の物に使うことが多いですが、「複雑な問題」にも使います。日常会話でよく使う表現です。「entangle」とは異なり、カジュアルな言い方になります。

Examples

My headphones always tangle in my pocket.

ポケットの中でイヤホンがいつも**もつれる**。

Don't tangle the ropes.

ロープを**もつれさせない**でください。

Her hair was in a tangle after she woke up.

彼女は起きた後、髪が**もつれて**いた。

I got into a real tangle with the tax paperwork.

税金の書類で本当に**もつれてしまった**。

Kids love to tangle their shoelaces when they're bored.

子供たちは退屈すると靴ひもを**もつれさせる**のが好きです。

We shouldn't tangle with that issue right now—it’s too complicated.

今はその問題に**関わる**べきじゃない。難しすぎるから。