"tame" in Japanese
飼いならすおとなしい
Definition
野生の動物を人に懐かせておとなしくさせること。また、出来事や人が刺激が少なく穏やかになることも指します。
Usage Notes (Japanese)
動物について使うことが多いが、パーティーや映画などが「地味」「退屈」な場合にも使う。人にはあまり良い意味では使わないことが多い。
Examples
The lion is now tame and lives in the zoo.
そのライオンは今ではとても**おとなしい**ので動物園にいます。
It is hard to tame wild horses.
野生の馬を**飼いならす**のは難しいです。
This rabbit is very tame; it comes when you call.
このウサギはとても**おとなしい**ので、呼ぶと寄ってきます。
After months of work, she managed to tame the stray dog.
何ヶ月もかかって、彼女はついに野良犬を**飼いならす**ことができた。
The movie was a bit tame—I expected more action.
その映画は少し**地味**だった。もっとアクションがあると思っていたのに。
You can't tame her spirit; she's always full of energy.
彼女の魂は**抑えられない**。いつも元気いっぱいだ。