"survived" Chinese (Traditional) में
倖存撐過生還
परिभाषा
這是「survive」的過去式,表示在危險事件、艱難處境或一段困難時期之後仍然活著,或某物仍然存在。
उपयोग नोट्स (Chinese (Traditional))
常見搭配有 'survived the accident', 'survived on little money', 'survived cancer', 'survived the war'。它可以表示字面意思「活下來」,也可以表示比喻意思「繼續存在」。不要和 'save' 混淆,'save' 指的是「救助、使免受傷害」。
उदाहरण
He survived the accident.
他在事故中**倖存**了下來。
The plant survived the winter.
這株植物**撐過**了冬天。
They survived on very little food.
他們靠很少的食物**活了下來**。
I can't believe my phone survived that fall.
我真不敢相信我的手機那樣摔了一下居然還**沒壞**。
She survived cancer and went back to work last year.
她**戰勝了**癌症,並在去年回去工作了。
Honestly, we only survived that week because everyone helped out.
說實話,我們那一週能**撐過來**,全靠大家幫忙。