"strutting" in Japanese
威張って歩く見せびらかして歩く
Definition
自分を重要だとアピールするために、威張った態度や自信満々な様子で歩くこと。または、そのように振る舞うこと。
Usage Notes (Japanese)
日常会話や説明的な場面でよく使われ、やや批判的なニュアンスがあります。「strutting around」は「偉そうに歩き回る」という意味で使われます。
Examples
The rooster is strutting in the yard.
オンドリが庭で**威張って歩いている**。
He was strutting in front of his friends.
彼は友達の前で**威張って歩いていた**。
The model is strutting down the runway.
モデルはランウェイを**見せびらかして歩いている**。
He walked into the room strutting like he owned the place.
彼はまるで自分の場所のように**威張って歩きながら**部屋に入ってきた。
Stop strutting around and help us clean up.
**威張って歩く**のはやめて、一緒に片付けを手伝ってよ。
She kept strutting her new outfit at the party.
彼女はパーティーでずっと新しい服を**見せびらかしていた**。