"strip" Japanese में
細長い部分はがす脱ぐ
परिभाषा
細長くて狭い部分を「細長い部分」と言います。動詞としては、服やカバー、層などを取り除くことです。
उपयोग नोट्स (Japanese)
'a strip of paper'は細長い紙を指し、'strip the bed'は寝具をすべて外す時に使います。'strip off'や'strip away'は完全に取り除くニュアンスがあります。
उदाहरण
She cut a strip of paper for the project.
彼女はプロジェクト用に紙の**細長い部分**を切った。
He stripped off his wet shirt after the rain.
彼は雨の後、濡れたシャツを**脱いだ**。
We need to strip the old paint from the door.
ドアの古いペンキを**はがす**必要がある。
The story strips away the glamour and shows real life.
物語は華やかさを**取り除いて**本当の生活を見せる。
We spent the weekend stripping the bed and washing everything.
週末はベッドを**はがして**すべて洗いました。
By the end of the interview, he felt stripped of all confidence.
インタビューの終わりには、彼は全ての自信を**奪われた**気分だった。