"stir" in Chinese (Traditional)
攪拌攪動喚起(情感)
Definition
指用湯匙或其他工具在液體或混合物中來回移動,使其混合均勻。它也可以表示引起某種情緒、反應或輕微動作的開始。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
用於食物和飲料時,常見搭配有 'stir the soup'、'stir the coffee',以及 'stir in'(邊攪拌邊加入某種配料)。用於情緒或反應時,'stir' 比 'cause' 更有表現力,如 'stir debate'、'stir memories'。它還可以表示輕微移動,如 'not stir from bed'。
Examples
Please stir the soup for two minutes.
請把湯**攪拌**兩分鐘。
She stirred sugar into her tea.
她把糖**攪進了**茶裡。
The baby did not stir all night.
寶寶整晚都沒有**動**。
His speech really stirred the crowd.
他的演講真的**打動了**人羣。
That song always stirs old memories.
那首歌總會**喚起**過去的回憶。
I heard someone stirring in the next room.
我聽見隔壁房間裡有人在**活動**。