"spilled" 的Japanese翻译
こぼしたバラした(秘密を)
释义
液体や物が容器からうっかりこぼれること、または秘密などをうっかり話してしまうこと。
用法说明(Japanese)
日常会話では液体や粉などをうっかりこぼす時に使う。秘密を明かす場合は「spill the beans」などの表現がある。イギリス英語では “spilt” も見られる。
例句
She spilled coffee on her shirt.
彼女はシャツにコーヒーを**こぼした**。
The milk spilled onto the floor.
牛乳が床に**こぼれた**。
Oops, I spilled my drink again.
あっ、また飲み物を**こぼしちゃった**。
He finally spilled the truth about what happened.
彼はついに何があったのか**バラした**。
She spilled the beans before I could tell anyone.
私が言う前に、彼女が先に**バラしてしまった**。
I spilled water on the table.
テーブルに水を**こぼした**。