Type any word!

"spats" in Chinese (Simplified)

小争吵套鞋罩

Definition

'Spats' 可以指人们之间的小争吵,或是以前流行的穿在鞋子外面的布或皮革套。

Usage Notes (Chinese (Simplified))

用作“小争吵”时很口语化,常用于关系亲近的人之间。用作鞋罩(polainas)时很少见,多用于历史或时尚语境。不要和“spit”(吐口水)混淆。

Examples

My parents sometimes have little spats about housework.

我父母有时会为家务有一些小**争吵**。

The two boys had spats over their toys.

这两个男孩为玩具发生了小**争吵**。

People used to wear spats over their shoes in the early 1900s.

人们在20世纪初常在鞋子上穿**套鞋罩**。

Don't worry, couples have little spats all the time—it's normal.

别担心,情侣之间经常有小**争吵**——这很正常。

After a few spats, the friends always made up quickly.

几次小**争吵**后,这些朋友总是很快和好。

Those shiny spats really complete your vintage outfit!

那些闪亮的**套鞋罩**真让你的复古造型更完美!