"spared" in Chinese (Traditional)
倖免赦免饒恕
Definition
如果某人或某物被倖免或赦免,表示其沒有受到壞事的影響,或從傷害、懲罰或不愉快的經歷中得救。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
常以被動語態和過去式出現(如'was spared', 'have been spared')。正式或文學用語。多用於形容從危險、傷害或不愉快中倖免。常見搭配:'spared from', 'spared the details', 'spared no expense'(意指毫不吝嗇)。
Examples
He was spared during the accident.
他在事故中被**倖免**了。
They were spared from punishment.
他們被**赦免**了懲罰。
Some villages were spared by the storm.
有些村莊被這場風暴**倖免**了。
Luckily, I was spared the worst of the flu.
幸好我**沒經歷**流感最嚴重的部分。
She wished to be spared any more bad news.
她希望不用再被**告知**壞消息。
He spared no expense for his daughter's wedding.
他為女兒的婚禮**毫不吝嗇**花費。