"snagged" 的Chinese (Traditional)翻译
勾住扯破弄到手(俚語)
释义
“snag”的過去式。表示在銳利物品上被勾住或扯破,或在口語中意外、幸運地獲得某物。
用法说明(Chinese (Traditional))
‘Snagged’ 多用於口語,可指東西被勾住、扯破,或意外獲得所需之物(如‘snagged a spot’)。別和 ‘snapped’ 混淆。
例句
She snagged her sweater on a nail.
她的毛衣被釘子**勾住**了。
I snagged my finger while closing the door.
關門時我的手指被**勾住**了。
He snagged a spot in the front row.
他**搶到**了第一排的位置。
I snagged the last cookie before anyone noticed.
我在沒人發現時**拿到**了最後一塊餅乾。
My jeans snagged on a branch during our hike.
健行時,我的牛仔褲被樹枝**勾住**了。
We snagged tickets to the sold-out show at the last minute!
我們在最後一刻**搶到**了售罄演唱會的票!