Type any word!

"slapped" in Portuguese (PT)

deu uma bofetadadeu um estalodeu uma palmada

Definition

Se alguém ou algo foi "slapped", quer dizer que foi batido rapidamente com a palma da mão. Também pode referir-se a colocar algo de forma brusca.

Usage Notes (Portuguese (PT))

Utiliza-se em contextos informais ou neutros. Expressões comuns incluem "slapped someone in the face" (deu uma bofetada em alguém). É o passado de "slap". Em gíria, pode significar que algo é muito bom.

Examples

She slapped his face when she heard the bad news.

Ela **deu uma bofetada** na cara dele quando ouviu as más notícias.

He slapped the table to get everyone's attention.

Ele **deu uma palmada** na mesa para chamar a atenção de todos.

The child was slapped on the hand for taking the candy.

A criança **levou um estalo** na mão por ter pego o doce.

I accidentally slapped my knee when I stood up too quickly.

Sem querer, **bati** no joelho ao levantar-me depressa.

He slapped a sticker on his laptop and walked away.

Ele **colou** um autocolante no portátil e saiu.

That new song really slapped at the party last night.

Aquela música nova **arrasou** na festa ontem à noite.