"signorina" in Chinese (Simplified)
小姐
Definition
意大利语中用于礼貌称呼或指代年轻未婚女子,相当于英文的“Miss”。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
“signorina” 是正式礼貌的称呼,主要用于意大利语或相关文化。类似于“小姐”,但现在很多女性更喜欢“signora”(女士),不再区分婚否。
Examples
The Italian waiter greeted her with 'Buonasera, signorina.'
意大利服务员用“Buonasera, **signorina**.”向她问好。
She introduced herself as signorina Rossi.
她自我介绍为**signorina** Rossi。
In Italy, signorina means an unmarried young lady.
在意大利,**signorina** 意为未婚年轻女性。
"Excuse me, signorina, may I help you with your bag?"
“请问,**signorina**,需要帮您拿包吗?”
People don't use signorina as much as they used to in Italy.
在意大利,人们不像以前那样常用**signorina**了。
"Oh, that's signorina Bianchi, she just started working here."
“噢,那是**signorina** Bianchi,她刚开始在这里工作。”