"signora" in Japanese
シニョーラ
Definition
「シニョーラ」は、イタリア語で女性への丁寧な呼びかけや敬称として使われます。英語の「Mrs.」や「Madam」に相当します。
Usage Notes (Japanese)
「signora」は主にイタリアの女性やイタリア文化を指すときに使います。名前の前につけるときは大文字(例: Signora Rossi)にし、単独でも丁寧な呼びかけとして使用可能です。英語ではイタリアに関係する時だけ使われます。
Examples
The waiter greeted the signora with a smile.
ウェイターは微笑みながら**シニョーラ**に挨拶した。
Please, signora, have a seat.
どうぞ、**シニョーラ**、おかけください。
The signora lives in the big house on the corner.
**シニョーラ**は角の大きな家に住んでいます。
Good evening, Signora Bianchi!
こんばんは、**シニョーラ**・ビアンキ!
When in Italy, always address a married woman as signora unless told otherwise.
イタリアでは、特に伝えられていない限り、既婚女性には必ず**シニョーラ**と呼びかけてください。
The chef called out, 'Grazie, signora!' after receiving compliments.
シェフは褒め言葉をもらって「ありがとう、**シニョーラ**!」と叫びました。