Type any word!

"shylock" in Korean

고리대금업자 (모욕적으로 사용)

Definition

‘샤일록’은 매우 높은 이자를 받고 불법적으로 돈을 빌려주는 사람을 모욕적으로 지칭하는 말로, 사용을 삼가야 합니다.

Usage Notes (Korean)

매우 모욕적이며 특히 특정 집단에 대한 차별적 의미가 있으니, 공식적·일상적으로는 '고리대금업자'를 사용하세요.

Examples

The man was known as a shylock in his neighborhood.

그 남자는 동네에서 **고리대금업자**로 알려져 있었다.

Do not borrow money from a shylock.

**고리대금업자**에게서 돈을 빌리지 마라.

The shylock charged extremely high interest rates.

**고리대금업자**는 매우 높은 이자를 요구했다.

Calling someone a shylock is really offensive and outdated.

누군가를 **고리대금업자**라고 부르는 것은 매우 모욕적이고 시대에 뒤떨어진 표현이다.

Some old movies use shylock to describe criminals who lend money illegally.

일부 옛날 영화에서는 불법적으로 돈을 빌려주는 범죄자를 **고리대금업자**로 표현한다.

You should avoid using the word shylock—it offends many people.

**고리대금업자**라는 단어는 사용을 피하세요—많은 사람에게 상처를 줄 수 있습니다.