Ketik kata apa saja!

"shtick" in Japanese

持ちネタ芸風決めゼリフ

Definition

芸人やパフォーマーがよく使う、独自の芸やお決まりのスタイル、特徴的なやり方。

Usage Notes (Japanese)

お笑い芸人などの定番ネタや“お決まりのパターン”に使うことが多いですが、誰かの特徴的な癖や決め台詞にも使われます。

Examples

The comedian’s shtick always makes the audience laugh.

そのコメディアンの**持ちネタ**はいつも観客を笑わせる。

His funny voices are part of his shtick.

彼の面白い声は**持ちネタ**の一部だ。

Everyone at work knows sarcasm is her shtick.

職場のみんなは皮肉が彼女の**持ちネタ**だと知っている。

Telling bad puns is just his shtick—he can’t help himself.

ダジャレが下手なのは彼の**持ちネタ**で、やめられない。

Her quirky dance at parties is kind of her shtick.

パーティーでの彼女の奇妙なダンスは、いわば彼女の**持ちネタ**だ。

Every magician has a signature shtick that makes them memorable.

どのマジシャンにも彼らを印象付ける**決めゼリフ**や手法がある。