"shoo" in Chinese (Traditional)
噓!(趕走動物或人)- 趕走
Definition
用「噓!」或動作讓人或動物走開。通常用來趕走不想要的動物,比如鳥或蟲。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
通常用於非正式場合,主要對動物、小孩或不受歡迎的人使用。常用 'shoo away'。既可用作命令,也是動詞用法。不用於正式文體。
Examples
The mother tried to shoo the cat out of the kitchen.
媽媽試圖把貓**趕走**出廚房。
He said 'shoo!' to the birds on the balcony.
他對陽臺上的鳥喊「**噓**!」。
Please shoo the flies away from the food.
請把蒼蠅**趕走**,不要靠近食物。
I had to shoo the kids out of my room so I could work.
我得把孩子們**趕出**我的房間,好專心工作。
If you don't shoo, the geese will make a mess everywhere.
如果你不**趕走**這些鵝,它們會弄得到處亂七八糟。
She waved her hand to shoo away the mosquitoes.
她揮手想把蚊子**趕走**。