"shake" in Chinese (Simplified)
摇动奶昔
Definition
表示快速来回或上下移动某物,或者自己这样移动。它也可以指身体因寒冷、紧张等而发抖,还可以指用牛奶、冰淇淋或水果调制的奶昔一类饮品。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
作动词时,常见搭配有 'shake your head'、'shake hands' 和 'shake the bottle'。它既可以及物也可以不及物:'She shook the box' / 'His hands were shaking'。作名词时,'a shake' 在美式英语里常可非正式地指 milkshake,'the shakes' 则表示控制不住的发抖。
Examples
Please shake the bottle before you open it.
打开之前,请先**摇一摇**瓶子。
Her hands shake when she is cold.
她冷的时候,手会**发抖**。
I ordered a chocolate shake with my lunch.
我午餐点了一杯巧克力**奶昔**。
He just shook his head and walked away.
他只是**摇了摇**头就走开了。
I was so nervous before the interview that I couldn't stop shaking.
面试前我太紧张了,怎么也停不下**发抖**。
Let's shake on it and call it a deal.
我们来**握个手**,这笔交易就算定了。