"shabby" in Japanese
みすぼらしいぼろぼろの
Definition
古くなっていたり手入れがされていないために、みすぼらしく見える状態を表します。また、人の行動が不公平やずるいときにも使います。
Usage Notes (Japanese)
カジュアルでやや否定的な表現です。'shabby clothes'や'shabby furniture'のように使います。また、'shabby behavior'はずるいや不公正な行為を示します。'shabby chic'は別の肯定的表現です。
Examples
He wore a shabby old coat.
彼は**みすぼらしい**古いコートを着ていた。
The house looked shabby and neglected.
その家は**みすぼらしくて**放置されたように見えた。
She gave her friend a shabby gift.
彼女は友達に**みすぼらしい**プレゼントをあげた。
This sofa’s a bit shabby, but it’s still comfortable.
このソファは少し**ぼろぼろ**だけど、まだ快適です。
That was a shabby way to treat your friend.
それは友達に対して**ずるい**やり方だった。
After years of use, the playground equipment looked pretty shabby.
何年も使われて、遊具はかなり**みすぼらしく**なっていた。