"screwed" in Chinese (Simplified)
拧紧的完蛋了(口语)
Definition
“Screwed” 可以表示“用螺丝固定的”,但在日常非正式英语里更常表示“陷入大麻烦”或“处境很糟”。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
在非正式口语中,它很常用来表示麻烦很大:'We’re screwed.' 语气略粗俗,因此不适合正式或职场场合。字面义常见于 'screwed on tight' 和 'screwed into the wall' 这样的搭配。
Examples
The lid is screwed on tight.
盖子被**拧紧了**。
If we miss the bus, we're screwed.
如果我们错过公交车,我们就**完蛋了**。
I forgot my keys, so I'm screwed.
我忘带钥匙了,所以我**完蛋了**。
We're screwed if the client backs out now.
如果客户现在退出,我们就**完蛋了**。
I really screwed up the presentation yesterday.
我昨天真的把演讲**搞砸了**。
Once the rent went up, a lot of people were screwed.
房租一涨,很多人就**惨了**。