"scold" em Portuguese (BR)
Definição
Falar com alguém de forma irritada porque fez algo errado ou cometeu um erro.
Notas de Uso (Portuguese (BR))
Em português, "repreender" é formal; "dar bronca" ou "puxar a orelha" são formas informais. Usado principalmente por pais, professores ou superiores. Refere-se a repreensões verbais e não punições físicas.
Exemplos
My mother scolded me for being late.
Minha mãe me **repreendeu** por chegar atrasado.
The teacher scolded the students for talking in class.
O professor **repreendeu** os alunos por conversarem na aula.
Please don't scold the dog for making a mess.
Por favor, não **repreenda** o cachorro por fazer bagunça.
She scolded him in front of everyone, which embarrassed him a lot.
Ela o **repreendeu** na frente de todos, o que o deixou muito envergonhado.
You don't have to scold me; I already know I made a mistake.
Você não precisa me **repreender**; eu já sei que errei.
Every time I forget to do my chores, my dad scolds me.
Toda vez que esqueço de fazer minhas tarefas, meu pai me **dá bronca**.