যেকোনো শব্দ লিখুন!

"schemes" in Chinese (Traditional)

計劃陰謀

Definition

為特定目的制定的計劃,有時是祕密或不誠實的安排。"Schemes" 也可指有組織的方案或系統。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

在英式英語中,“schemes”常用來指官方項目(如“pension schemes”)。美式英語裡則常帶不誠實的含義。常見搭配:“elaborate schemes”、“government schemes”。注意不要和“plans”(中性)或“scams”(詐騙)混淆。

Examples

The company started new schemes to help its employees save money.

公司啟動了新的**計劃**,幫助員工省錢。

Some schemes are used to cheat people out of their money.

有些**陰謀**用來騙取別人的錢。

Government schemes support students with free meals.

政府的**項目**為學生提供免費餐食。

She was suspicious of his business schemes from the start.

她一開始就對他的商業**計劃**有所懷疑。

All their clever schemes eventually fell apart.

他們所有聰明的**陰謀**最終都失敗了。

There are lots of saving schemes to choose from these days.

如今有很多儲蓄**計劃**可以選擇。