"rut" in Chinese (Simplified)
车辙生活规律(单调)
Definition
车辙指的是车辆反复碾压留下的深沟,也指让人感觉被困在乏味、没有变化的生活状态。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
英语中“rut”常用于比喻意义,如“in a rut”表示陷入单调无聊的生活或工作节奏。它还有“车辙”这种具体意思。常见短语有“get into a rut”“stuck in a rut”。不要与“root”(根)或“route”(路线)混淆。
Examples
The wheels left a deep rut in the mud.
轮子在泥里留下了深深的**车辙**。
He felt stuck in a rut at his job.
他觉得工作陷入了**单调乏味的状态**。
After doing the same thing every day, she got into a rut.
每天做同样的事后,她陷入了**单调的生活**。
I've been in a rut lately and need a change.
最近我一直处于**生活的低谷**,很需要改变。
It's easy to fall into a rut if you never try new things.
如果你从不尝试新事物,很容易陷入**死板的生活**。
Their car got stuck in a rut on the dirt road.
他们的车卡在土路的一个**车辙**里了。