"rundown" in Japanese
概要ぼろぼろ疲れ切った
Definition
「rundown」は重要なポイントをまとめた要約や、建物や人が古くて疲れている、状態が悪いことを意味します。
Usage Notes (Japanese)
名詞なら「a rundown」はビジネスやメディアでよく使うまとめや要点リスト。形容詞で「rundown building」は非常に荒れ果てた場所、「feeling rundown」はとても疲れている・具合が悪い時に使います。「run down」という動詞とは異なります。
Examples
Can you give me a rundown of the meeting?
会議の**概要**を教えてもらえますか?
The rundown building was empty and dark.
その**ぼろぼろ**の建物は空っぽで暗かった。
I feel really rundown after working all week.
一週間働いた後、本当に**疲れ切った**と感じます。
I’ll send over a quick rundown of the project status by email.
プロジェクトの進捗の**概要**をメールで送ります。
This part of town is full of rundown houses nobody wants to buy.
この町のこの辺りは、誰も買いたがらない**ぼろぼろ**の家だらけです。
After the long trip, everyone felt too rundown to do anything but sleep.
長旅の後、みんな**疲れ切って**寝ることしかできなかった。