"righto" in Chinese (Traditional)
好的明白了
Definition
“Righto”是一種非正式說“好的”或“明白了”的方式,主要用在英式和澳洲英語中,表示同意或理解。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
“Righto”很口語化,常用於英式和澳洲英語日常對話,美式英語較少。常用來快速表示同意或明白,避免在正式或嚴肅場合使用。
Examples
Righto, I'll help you clean the room.
**好的**,我幫你打掃房間。
Please finish your homework. 'Righto!', he said and started working.
請完成你的作業。'**明白了**!'他說,然後開始做作業。
We're meeting at 6 o'clock? 'Righto.'
我們六點見?'**好的**。'
A: Can you bring the drinks? B: Righto, I'll grab them on my way.
A:你能帶飲料來嗎?B:**好的**,我順路帶來。
A: We're leaving soon. B: Righto, just let me grab my bag.
A:我們很快要走了。B:**明白了**,讓我拿包包。
Righto, I’ll get that email sent today.
**好的**,我今天就把郵件發出去。