"reap" in Urdu
Definition
کھیت سے فصل کاٹنا یا مجازاً اپنے اعمال کے نتائج حاصل کرنا۔
Usage Notes (Urdu)
آج کل زیادہ تر مجازی طور پر استعمال ہوتا ہے جیسے 'reap the benefits', 'reap what you sow'۔ یہ 'پانا' یا 'حاصل کرنا' سے زیادہ باضابطہ یا ادبی ہے۔
Examples
The farmers reap their wheat every September.
کسان ہر ستمبر میں اپنا گندم **کاٹتے** ہیں۔
She studied hard and reaped the rewards with excellent grades.
اس نے خوب محنت کی اور بہترین نمبرات کے ساتھ **انعام حاصل کیا**۔
Companies that invest in training reap the benefits later.
جو کمپنیاں تربیت میں سرمایہ کاری کرتی ہیں وہ بعد میں **فائدہ حاصل کرتی ہیں**۔
He lied to everyone, and now he's reaping what he sowed.
اس نے سب سے جھوٹ بولا اور اب وہ **جو بویا وہی کاٹ رہا ہے**۔
We worked ourselves to death on that project, but we're finally reaping the rewards.
ہم نے اس منصوبے پر بہت محنت کی، اور آخرکار ہم **انعام حاصل کر رہے ہیں**۔
You can't just slack off all year and expect to reap huge profits.
تم سارا سال سستی کرکے بڑے منافع کی **توقع نہیں کر سکتے**۔