Type any word!

"radical" in Chinese (Simplified)

激进的根本的

Definition

指完全不同于传统的事物或观点,尤其是思想或变革。有时也用来形容想要推动社会、政治等方面极端变革的人或团体。

Usage Notes (Chinese (Simplified))

“Radical”既可以是褒义(积极创新)也可以是贬义(极端危险)。常用于政治(激进运动)、科学(根本创新),在美式口语中有时表示“很棒”。不要和“extreme”混淆,后者通常更贬义。常见搭配包括“radical idea”、“radical change”等。

Examples

He made a radical decision to move to another country.

他做出了搬到另一个国家的**激进**决定。

The new law brought radical changes to the education system.

新法律给教育系统带来了**根本性**变化。

Some people think his ideas are too radical.

有些人认为他的想法太**激进**了。

That was a radical move, but it paid off in the end.

这是一个**激进**的举动,但最后得到了回报。

Her design is so radical that it totally stands out from the rest.

她的设计非常**前卫**,完全与众不同。

Back in the 80s, calling something 'radical' just meant it was cool.

在80年代,说“**激进**”有时只是表示很酷。