"pushover" 的Chinese (Traditional)翻译
容易被說服的人好欺負的人
释义
指很容易被說服或影響的人,或者不會拒絕他人要求的人。也可以指一件很容易做到的事或容易打敗的人。
用法说明(Chinese (Traditional))
非正式用語,常帶有輕蔑或開玩笑的語氣。可指容易說服的人,也可指輕鬆完成的任務。不要與 'push over'(推倒)搞混。
例句
My little brother is a pushover.
我弟弟是個**pushover**。
The final exam was a pushover.
期末考試是個**pushover**。
Don’t be a pushover—say what you want!
別當個**pushover**,說出你的想法!
He acts tough, but he's actually a total pushover when it comes to his kids.
他表現得很強硬,但面對孩子他其實是個完全的**pushover**。
Everyone knows the new manager is no pushover.
大家都知道新經理一點都不是**pushover**。
That team looked strong, but they turned out to be a pushover.
那隊看起來很強,其實完全是個**pushover**。