"pushed" Chinese (Traditional) में
推按下逼迫
परिभाषा
是「push」的過去式。表示用力推動某物、按壓某物,或強烈催促某人做某事。
उपयोग नोट्स (Chinese (Traditional))
常見搭配有 'push the door'、'push the button' 和 'push someone to do something'。既可以表示實際的推、按,也可以表示比喻的施壓。口語裡,'pushed it' 還可表示「快到極限了」,例如時間、預算或耐心快不夠了。
उदाहरण
He pushed the door open.
他**推開了**門。
She pushed the red button.
她**按下了**紅色按鈕。
My coach pushed me to practice more.
我的教練**督促**我多練習。
We pushed our luck and stayed out too late.
我們**有點得寸進尺了**,在外面待到太晚。
I think we pushed it a bit with that joke.
我覺得那個玩笑我們**開得有點過了**。
She pushed for a quick decision before lunch.
她**力促**在午飯前儘快做出決定。