"psych" in Japanese
動揺させる気合を入れるドッキリ!(Psych!)
Definition
とてもカジュアルな言葉で、人を精神的に動揺させたり、自分自身をやる気にさせたりする意味があります。また、“Psych!” と叫ぶと、冗談だったと伝えます。
Usage Notes (Japanese)
'psych out'は相手を緊張させる意味、'psych yourself up'は自分をやる気にさせる時に使います。また、『Psych!』と叫ぶときは冗談であることを示します。会話でよく使われるスラングです。
Examples
The loud crowd tried to psych the player out before the game.
大きな観客は試合前に選手を**動揺させようと**していた。
I listen to music to psych myself up for the test.
テストの前に自分を**気合を入れる**ために音楽を聴きます。
She shouted 'Psych!' after saying school was canceled.
「学校は休みだよ」と言った後、彼女は『**ドッキリ!**』と叫んだ。
Don't let their comments psych you out—you know you're ready.
彼らの言葉に**動揺させられない**で—あなたはちゃんと準備できてる。
We were all trying to psych ourselves up before going on stage.
ステージに上がる前にみんなで自分たちを**気合を入れようと**していた。
You really had me for a second—'Psych!' was cruel.
一瞬本当に信じたよ—『**ドッキリ!**』はひどいな。