"pom" in Chinese (Traditional)
英國佬(澳洲俚語,常帶貶義)
Definition
在澳洲和紐西蘭,用於稱呼英國人的非正式、帶有貶義的俚語。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
「Pom」主要在澳洲和紐西蘭使用,通常為非正式或帶侮辱性的場合。可能會被認為是冒犯,請謹慎使用。有時寫作「Pommie」或「Pommy」。
Examples
He is a pom living in Sydney.
他是在雪梨生活的**英國佬**。
Some Australians call British people 'poms'.
有些澳洲人叫英國人「**英國佬**」。
The word 'pom' is informal.
「**英國佬**」這個詞是非正式的。
I didn't know you were a pom until you told me your hometown.
我不知道你是**英國佬**,直到你告訴我你的家鄉。
It's common to hear the word 'pom' at cricket matches in Australia.
在澳洲的板球比賽上,經常可聽到「**英國佬**」這個詞。
Be careful using 'pom', as some British people find it rude.
使用「**英國佬**」要小心,因為有些英國人會覺得這很不禮貌。