"ploy" in Chinese (Traditional)
策略詭計
Definition
一種巧妙的計畫或手段,用來獲得優勢或達到目的,常常帶有欺騙性。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
“Ploy” 通常用來形容談判、銷售或競爭中的小聰明、花招,語氣偏中性或略帶負面,表示聰明但不一定誠實。常用於 “marketing ploy”、“clever ploy”,不適用於大型或明面的策略。
Examples
He used a ploy to get a higher salary.
他用了個**策略**來獲得更高的薪水。
That was just a marketing ploy to sell more products.
那只是一個行銷**策略**,用來賣更多產品。
Her apology seemed like a ploy to avoid punishment.
她的道歉看起來像是為了逃避懲罰的**詭計**。
I knew his friendly attitude was just a ploy to borrow my notes.
我知道他那友善的態度只是一個為了借我筆記的**策略**。
Sometimes a simple distraction is all it takes as a ploy to win the game.
有時候,一個簡單的分心就足以成為贏得比賽的**策略**。
Her silence was a clever ploy to make us curious about her plans.
她的沉默是一個聰明的**策略**,讓我們對她的計畫感到好奇。