"piss" en Chinese (Simplified)
撒尿尿激怒(粗俗)
Definición
这是一个非常不正式、而且常常显得粗鲁的词,可以指尿液,也可以指小便这个动作。它也常用于口语中,表示让某人非常恼火或生气。
Notas de Uso (Chinese (Simplified))
这个词在很多场合都很粗俗。常见搭配有 'take a piss' 和 'piss somebody off'。它比中性的 'pee' 或 'urinate' 更冒犯。作名词时可指尿;在英式英语中,'the piss' 还出现在 'take the piss' 里,表示嘲笑、拿别人开涮。
Ejemplos
The dog pissed on the wall.
那只狗在墙上**撒了尿**。
I need to piss.
我得去**撒尿**。
That smell is piss.
那股味道是**尿**味。
The loud music is really pissing me off.
这吵闹的音乐真让我**火大**。
He went outside to take a piss.
他出去**撒了泡尿**。
Are you taking the piss, or is that your real opinion?
你是在**开涮**,还是真这么想?