"pinch" in Hindi
Definition
उंगलियों से किसी की त्वचा को हल्के से दबाना, जिससे थोड़ा दर्द हो सकता है। इसका मतलब किसी चीज़ की बहुत थोड़ी मात्रा लेना या पैसों या साधनों की तंगी की स्थिति भी हो सकता है।
Usage Notes (Hindi)
आम प्रयोग: 'pinch someone' (उंगलियों से चुटकी काटना), 'a pinch of salt' (बहुत थोड़ी मात्रा), और 'in a pinch' (ज़रूरत पड़ने पर, आपात स्थिति में)। 'feel the pinch' का मतलब है पैसों की कमी का असर महसूस होना। इसे 'punch' से भ्रमित न करें।
Examples
My little brother pinched my arm.
मेरे छोटे भाई ने मेरी बाँह **चुटकी काटी**।
Add a pinch of salt to the soup.
सूप में नमक की एक **चुटकी** डालो।
We are in a pinch this month because rent went up.
इस महीने हम पैसों की **तंगी** में हैं क्योंकि किराया बढ़ गया है।
Can I borrow your car in a pinch if mine breaks down?
अगर मेरी गाड़ी खराब हो जाए, तो **ज़रूरत पड़ने पर** क्या मैं तुम्हारी गाड़ी उधार ले सकता हूँ?
A pinch of cinnamon makes this coffee much better.
दालचीनी की एक **चुटकी** इस कॉफ़ी को बहुत बेहतर बना देती है।
A lot of families are really starting to feel the pinch after the price increases.
कीमतें बढ़ने के बाद बहुत से परिवार सचमुच **तंगी महसूस करने** लगे हैं।