"peeper" in Japanese
のぞき魔ピーパー(カエル)
Definition
のぞき魔は、他人をこっそりのぞき見する人のことです。アメリカ英語では、小さなカエル(ピーパー)を指すこともあります。
Usage Notes (Japanese)
人をこっそりのぞく行為を非難するときに使われます。'spring peeper'はアメリカのカエルの一種です。「目」の意味で使うことはほとんどありません。
Examples
The police caught the peeper outside the window.
警察は窓の外で**のぞき魔**を捕まえた。
A peeper is a kind of small frog found in North America.
**ピーパー**は北アメリカに生息する小さなカエルの一種です。
He was called a peeper because he kept looking through people's fences.
彼は人の塀越しにいつも覗いていたので**のぞき魔**と呼ばれた。
Don't be a peeper—respect others' privacy.
**のぞき魔**にならないで——人のプライバシーを尊重しよう。
At night, you can hear the peepers singing in the swamp.
夜になると沼地で**ピーパーたち**が鳴く声が聞こえます。
Back in college, we used to joke about the dorm peeper who never got caught.
大学時代、捕まらなかった寮の**のぞき魔**の話でみんなでよくふざけていた。