"pardon" in Korean
실례용서사면 (법률적)
Definition
‘실례’는 정중하게 다시 말해줄 것을 부탁할 때, ‘용서’는 실수나 잘못에 대해 사과할 때, ‘사면’은 범죄를 법적으로 용서하는 뜻입니다.
Usage Notes (Korean)
공식, 정중한 표현. ‘pardon?’은 영국식에서 많이 쓰이고, 일상에서는 ‘미안해요’, ‘실례합니다’가 더 흔함. 법에서는 ‘사면’으로 사용.
Examples
Pardon? I didn't hear what you said.
**실례**? 뭐라고 말씀하셨나요, 못 들었어요.
She asked for a pardon for her mistake.
그녀는 자신의 실수에 대해 **용서**를 빌었다.
The president granted him a full pardon.
대통령이 그에게 완전한 **사면**을 내렸다.
Could you say that again? Pardon.
다시 한 번 말씀해 주실 수 있나요? **실례**합니다.
Oh, pardon me! I stepped on your foot.
아, **실례**합니다! 발을 밟았네요.
He was lucky to receive a pardon after so many years in prison.
그는 오랜 세월 감옥에 있었지만 **사면**을 받아 운이 좋았다.