Type any word!

"overdressed" in Japanese

場違いにきちんとした服装をした派手に着飾った

Definition

場面に合わないほどフォーマルやおしゃれな服装をしている状態を指します。

Usage Notes (Japanese)

主にカジュアルな会話で使われ、少し笑いを誘うニュアンスや否定的な印象がある場合も。"be overdressed"や"feel overdressed"などの形でよく使われます。逆は'underdressed'。コスチュームや制服には使いません。

Examples

He felt overdressed at the casual picnic.

彼はカジュアルなピクニックで**場違いにきちんとした服装をしている**と感じた。

She was overdressed for a day at the beach.

彼女は海辺で過ごす一日にしては**派手に着飾っていた**。

If you wear a suit, you might be overdressed for this party.

スーツを着ていくと、このパーティーでは**場違いにきちんとした服装**になってしまうかもしれません。

I always worry about being overdressed when I don’t know the dress code.

ドレスコードが分からないと、いつも**場違いにきちんとした服装**にならないか心配です。

She showed up completely overdressed, in a ballgown at a backyard barbecue.

彼女は裏庭のバーベキューに**場違いにきちんとした服装**、つまりイブニングドレスで現れた。

Don’t worry, it’s better to be a little overdressed than underdressed.

心配しなくていいよ、少し**場違いにきちんとした服装**のほうが、逆よりましだよ。