"oomph" in Japanese
活気魅力エネルギー
Definition
何かが魅力的で生き生きとしている、元気や活気がある様子を表す言葉です。
Usage Notes (Japanese)
「oomph」はカジュアルな表現で、元気やインパクト、あるいは魅力を強調したいときに使います。「add some oomph」や「has real oomph」のようなフレーズでよく使います。フォーマルな場面では不適切です。
Examples
This soup needs more oomph.
このスープにはもっと**インパクト**が必要だ。
She dances with a lot of oomph.
彼女はとても**活気**のあるダンスを踊る。
The car’s engine has real oomph.
この車のエンジンには本当に**パワー**がある。
Let’s add some oomph to this party with music.
音楽でこのパーティーに**活気**を加えよう。
Your presentation could use a bit more oomph.
あなたのプレゼンはもう少し**活気**があってもいいですね。
Those red shoes really give her outfit some oomph.
その赤い靴は彼女のコーデに本当に**魅力**を与えている。