"offence" in Japanese
侮辱犯罪
Definition
「侮辱」は人を傷つけたり不快にさせる言動を指し、「犯罪」は法律に違反する行為を意味します。
Usage Notes (Japanese)
法律用語では「犯罪」を指しますが、日常会話では「侮辱」「気分を害すること」の意味で使われます。'take offence'は「気分を悪くする」、'no offence'は「悪気はない」という意味です。
Examples
He did not mean any offence with his comment.
彼のコメントには何の**侮辱**の意図もありませんでした。
Stealing is a criminal offence.
盗みは重大な**犯罪**です。
She apologized if she caused any offence.
もし何か**侮辱**していたら彼女は謝りました。
No offence, but I think you could have done better.
**侮辱**するつもりはないけど、もっと上手くできたんじゃないかな。
He took great offence at her joke.
彼女の冗談に彼は大きな**侮辱**を感じた。
Parking here is a minor offence, not a serious crime.
ここに駐車するのは軽い**犯罪**で、重大な犯罪ではない。