"obstinate" in Japanese
頑固な強情な
Definition
自分の考えや態度を変えようとしない人を指します。たいてい否定的な意味で使われます。
Usage Notes (Japanese)
主に硬い表現や否定的な場面で使われます。'stubborn' よりも否定的・強いニュアンスがあり、「無理にでも変わらない」ことを表します。例:'obstinate child'、'obstinate refusal' など。肯定的な意味ではほとんど使いません。
Examples
The obstinate boy refused to apologize.
その**頑固な**男の子は謝ろうとしなかった。
She is obstinate about her ideas.
彼女は自分の考えにとても**頑固**だ。
The old man was obstinate and would not move.
その老人は**頑固**で動こうとしなかった。
You can be pretty obstinate when you think you’re right, can’t you?
自分が正しいと思うとき、君はかなり**頑固**になるよね?
Her obstinate refusal to listen was frustrating for everyone.
彼女の**頑固な**態度で話を聞かないのはみんなをイライラさせた。
No matter what we said, he stayed obstinate and wouldn’t change his mind.
私たちが何と言っても、彼は**頑固**なままで考えを変えなかった。