"obligation" in Chinese (Traditional)
義務責任
Definition
obligation 指你因為法律、規則、協議、職責或道德原因而必須做的事。它也可以表示一種覺得自己應該為某人做某事的感覺,因為對方幫助過你,或者因為那樣做纔是對的。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
這個詞常見於正式、法律、職場和學術語境。常見搭配有 'have an obligation to'、'legal obligation'、'moral obligation' 和 'financial obligations'。在很多情況下,它比 'responsibility' 語氣更強、更正式,尤其是在表示「必須履行」而不只是「應該負責」時。
Examples
Parents have an obligation to care for their children.
父母有照顧孩子的**義務**。
I have no obligation to answer that question.
我沒有回答那個問題的**義務**。
Paying taxes is a legal obligation.
納稅是一項法律**義務**。
I felt no obligation to stay after the way they treated me.
他們那樣對我之後,我一點也不覺得自己有留下來的**義務**。
Just because he helped once doesn't put me under any obligation to say yes now.
他只是幫過我一次,並不代表我現在就有答應的**義務**。
Before you sign, make sure you understand your financial obligations.
簽字之前,一定要弄清楚你的財務**義務**。