"obligated" in Portuguese (BR)
Definition
Obrigado a fazer algo por causa de uma lei, regra, dever moral ou senso de responsabilidade. Sentir-se compelido a agir de certa forma.
Usage Notes (Portuguese (BR))
Mais comum no inglês americano; o britânico prefere 'obliged'. 'Feel obligated' implica relutância — você faz porque deve, não porque quer. 'Legally obligated' vs 'morally obligated' distinguem a fonte do dever.
Examples
I feel obligated to help because they helped me first.
Me sinto **obrigado** a ajudar porque eles me ajudaram primeiro.
You are not obligated to answer that question.
Você não é **obrigado** a responder essa pergunta.
Employers are legally obligated to provide a safe workplace.
Os empregadores são legalmente **obrigados** a fornecer um ambiente de trabalho seguro.
She felt obligated to attend the wedding, even though she barely knew the couple.
Ela se sentiu **obrigada** a ir ao casamento, mesmo mal conhecendo o casal.
Don't feel obligated to stay late just because everyone else does.
Não se sinta **obrigado** a ficar até tarde só porque todo mundo fica.
Under the contract, both parties are obligated to give 30 days' notice before termination.
De acordo com o contrato, ambas as partes são **obrigadas** a dar 30 dias de aviso antes da rescisão.