Type any word!

"nuisance" in Japanese

迷惑厄介なこと

Definition

人や物が繰り返し、またはちょっとした形で迷惑をかけること。大きな問題ではない場合が多い。

Usage Notes (Japanese)

フォーマルでもカジュアルでも使える。人や物事の小さい迷惑に対してよく使う。「What a nuisance!」は「迷惑だなぁ」というニュアンス。

Examples

This loud music is a real nuisance.

この大音量の音楽は本当に**迷惑**だ。

He can be a bit of a nuisance sometimes.

彼はときどきちょっとした**迷惑**になることがある。

Mosquitoes are a common nuisance in summer.

夏になると蚊はよくある**迷惑**だ。

Sorry to be a nuisance, but could you help me with this?

**迷惑**をかけてすみませんが、これ手伝ってもらえますか?

Parking here is such a nuisance because of all the rules.

ここで駐車するのは、ルールが多くて本当に**厄介なこと**だ。

Kids running around the office can be a major nuisance during meetings.

会議中にオフィス内を子供が走り回るのは大きな**迷惑**だ。