"nor" in Japanese
〜も...ない〜もまた...ない
Definition
「〜も...ない」は「neither...nor...」の形で使い、どちらも当てはまらないことを表します。否定文の後でさらに否定を加えるときにも使います。
Usage Notes (Japanese)
「neither...nor...」は「AもBも...ない」を意味します。否定文の直後に「nor」を使うのはやや硬い表現です。「or」とは使い方が異なります。
Examples
I like neither cats nor dogs.
私は**猫も**、**犬も**好きではありません。
She has neither a car nor a bike.
彼女は**車も**、**自転車も**持っていません。
He didn't smile, nor did he say hello.
彼は微笑まず、**あいさつもしません**でした。
I can't cook, nor do I want to learn right now.
私は料理ができないし、**今は**習いたくもない。
It's neither funny nor helpful, so let's move on.
これは**面白くも**、**役にも立たない**ので、先に進みましょう。
They didn't apologize, nor did they explain what happened.
彼らは謝らず、**説明もしません**でした。