"nevertheless" in Japanese
それでもそれにもかかわらず
Definition
前に述べたことに反して、何かが依然として成立する時に使います。対照や逆説を表す言葉です。
Usage Notes (Japanese)
‘それでも’や‘それにもかかわらず’は、日常会話よりも書き言葉や丁寧な場面でよく使われます。“Still”や“anyway”より改まった印象があります。話し言葉では使いすぎに注意しましょう。
Examples
It was raining; nevertheless, we went for a walk.
雨が降っていた;**それにもかかわらず**、私たちは散歩に行った。
The test was hard. Nevertheless, she passed.
テストは難しかった。**それでも**、彼女は合格した。
He was tired; nevertheless, he finished his work.
彼は疲れていた;**それでも**、仕事を終えた。
I don't totally agree with their plan; nevertheless, I can see why they chose it.
私は彼らの計画に完全には賛成できない;**それでも**、なぜその計画を選んだのかはわかる。
The deadline is close. Nevertheless, we still have time to fix a few things.
締め切りが近い。**それでも**、まだ直せる時間がある。
It wasn't the job I expected; nevertheless, it taught me a lot.
思っていた仕事ではなかった;**それでも**、多くを学べた。