"negotiable" Chinese (Traditional) में
可協商的可談判的
परिभाषा
如果某事是可協商的,表示條件可以通過協商來改變。常用於價格、合約或規則不是固定的情況。
उपयोग नोट्स (Chinese (Traditional))
“Negotiable” 常見於正式或商業場合,特別用於價格(如“薪水可協商”、“合約可談判”)。反義詞為“non-negotiable(不可協商的)”。表示有彈性,但不代表一定能協議成功。常見於求職、買賣和法律合約中。
उदाहरण
The price is negotiable if you buy more than one.
如果你買超過一個,價格是**可協商的**。
The terms of the agreement are negotiable.
協議條款是**可談判的**。
The job offer says the salary is negotiable.
工作邀請上說工資是**可協商的**。
My schedule is pretty negotiable this week if you want to meet.
這週我的行程很**可協調**,如果你想見面。
Everything here is negotiable—just make me an offer!
這裡的一切都**可談**——隨便出個價吧!
Some rules are strict, but most are negotiable if you talk to the manager.
有些規則很嚴格,但大部份只要和經理談談就**可協商**。